|
18.12 |
|
|
| Bartol: |
Evo još jedan biser savršenog
šampionskog znanja engleskog: uz MAddogov Akrobat rajder sada
imamo i Rudijev "kjustomajz" |
| Bojan: |
A što je najljepše, znanje tu ne
prestaje i svakim danom možemo očekivati da ćemo naučiti nešto
više..Hey, William, old chap, stop spinning around in that grave!! |
| Bartol: |
Inače, naš vrli mannager je prionuo
pisanju user manuala za verziju 2 DAMP-a. Evo ti par isječaka u
čemu će uživati oni tamo u HighLevel computingu: "Function is
fisrt checking if function is already performed for selected year.
If yes message will be reised and function will be stoped
unconditionally."
|
| Bojan: |
To, daj, daj još.. |
| Bartol: |
"In Employee form and table are
extended with fields that are base for calculating holidays and
overtime hours throw application." |
| Bojan: |
Throw, yes! |
| Bartol: |
If True - Employee are deffing Realax
days
If False - Employee are deffing Freetime days
Procedure for creating new projects of ‚Specialentries’ type are
ussing that flag to
create task aitehr in Realax of Freetime Activity.
In the future values will be edited throw Employee database. |
| Bojan: |
Na stranu bantu engleski,
ali nekom ne radi zarez na tastaturi. Tekst je koma makar nema
comme. |
| Bartol: |
Hoćeš da ti pošaljem
cijeli dokument ili možeš živjeti bez toga? |
| Bojan: |
Može. A što kaže Petar na
ovo, ipak je to dokumentacija projekta kojeg on vodi? |
| Bartol: |
Petar se ograđuje od
toga. Najbolje je bilo kad je pitao: "A kaj znači ovo throw?"
|
| Bojan: |
Da citiram Alan Forda:
"kokošja noga umočena u tintu ostavila bi suvislije tragove". Ili
suvremenije, da kokoš pretrči preko tastature nastao bi čitkiji
dokument. |
| Bartol: |
Pa ni jedna firma to ne
može poslati kao službeni dokument... Mislim, moj engleski jest
pidgin engish... Ali bar tekst pustim kroz spelling checker. |
| Bojan: |
Šta će šampionima
spelling check? To je isto kao da radiš reviziju ili debug koda.
Fuuujjjj! |
| Bartol: |
Nemoj i ti... To je bila
okosnica jutarnje infopolit razgovora - dokumentacija,
dokumentacija i što više dokumentacije... To je jedini način da
poboljšamo kod.
Izjava dana je bila - Žakro: "I ja najviše volim kodirati, ali eto
- posao je takav da mi ne dozvoljava... Moraš se i ti na to
priviknuti..." (Odgovor Petru na bunjenje da ne stigne
programirati od tolikog vodenja projekta...) |
| Bojan: |
AAAAAAAAAAAAAAAA,
HHHHHAAAHAHAHAHAHAHAHHAAHA;
ARGGHHHHHHH;LOLLOLOLOLOLOLOLOLOLOL...Ovo je uvjerljivo najbolje.
Bolje od onoga: "Znam ja sve to, iza mene su stotine projekata".
Rocks! Kicks ass! Je li Petru uopće ostala koja dlaka na glavi? A
ti, kako si suspregnuo povraćanje? Vidim da ima štofa za razgovor
uz kavu. |
| Bartol: |
A što ćeš, nisam smio
ništa reći. Ipak se mi mannageri moramo držati skupa. Kad si već
ti pizda otišao. A volio te je kao svoje dijete... Ali s obzirom
na spomenutu količinu dokumentacije, sjetio sam te se... Kako bi
uživao proizvodeći brda dokumenata. |
| Bojan: |
Jeste li dobili i "Normal
English-Žakro/Maddog englsh" rječnik? Da ne gubite vrijeme
prepravljajući through u throw, fisrt u first itd. |
| Bartol: |
To nam je sljedeći
projekt...Nego, vratimo se mi opet engleskom. "OVTTotal field present Total value of
owertime hours of Emp. By clicking throw button Edit Freetime on
Employee form dialog Edit Freetime is open." |
| Bojan: |
To je original? Stvarno nisi ništa
mijenjao, ne daj bože lektorirao? |
| Bartol: |
Ništa nisam prepravljao (ili: sve je
to istina, crna istina i nažalost - istina)... Da dokument nije
velik preko 7 Mb poslao bih ti ga... Ma evo ti još:
"Is that statment correct? Does it mean that one setting are
excluding other and thet worker can not have bouth types of
tasks?" |
| Bojan: |
Možda on ima instaliran anti-spelling
check ili antiautocorrect. Jer ove provale je teško
producirati i u trenu velike poremećenosti. |
| Bartol: |
Baš to komentirah Senki -
čovjek mora
imati dobru maštu da osmisli ovakve gluposti... Početnik ili neuk
u engleskom to ne bi mogao. Ima još:
"Adding of new role will scientifically increase work because it
will involve security modules, SecurityRights form, and security
implementation throw application, especially Timeentr form.
|
| Bojan: |
znanstveno povećanje posla? Počinje
mi biti žao osobe koja će to čitati i probati povezati
forme i module sa znanošću. |
| Bartol: |
Bojane, kada si odlazio uzeo si krive
stvari sa sobom. Nisi trebao uzeti instalacije programa
već "Sabrana djela DODONI mannagera"... Da to objaviš obogatio bi
se. (Samo je problem što bi za eng. govorno područje trebao i
prijevod.) A je li znaš da u properties tog čudovišnog dokumenta
pod author još uvijek stoji Bojan? Naime, mannager je kao
predložak za svoje silovanje engleskog uzeo jedan tvoj dokument.
Hehe, kad neko prigovori, reći će da si ti autor. |
| Bojan: |
Zna li Mannager za document
properties? Mogao bi mu reći da nema smisla da takvo kolosalno
djelo ide potpisano imenom jednog izdajnika, propalog ex-šampiona
koji nije mogao izdržati pritisak dovršenja projekata..Ako se ova
kuga proširi dalje, moje ime će biti prokleto generacijama:-( |
| Bartol: |
Bojim se da je prekasno... Ali ako me
lijepo zamoliš ucinit cu taj cin izdaje za tebe i
promijeniti authora da bar sljedece verzije odu malcice tocnije. |
| Bojan: |
Bartole, u sljedeću saunu nosim
mirisne pomade, ulje za masažu, pa jebi ga, ako treba i vazelin. |
| Bartol: |
Može. Od sljedeće verzije se pod
autor dokumenta piše veliki mannager Žakro. |